Visualizzazione post con etichetta Festive Collection. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta Festive Collection. Mostra tutti i post

giovedì 28 novembre 2013

MoYou London Festive Collection Plates 01-02-03-04

ITA
Buona sera!
Oggi post super lungo, per lo meno a causa delle foto :)
Per colpa di Ere e della sua pubblicazione della press release natalizia MoYou London, ho ceduto alla stragrande e ho acquistato 4 (delle 5) plates disponibili.
Ecco le 5 plates in un'unica, immensa, immagine:

ENG
Good evening!
Super long post today, photos' fault! :)
And Ere's fault too! Yup, because of her post about the festive MoYou London press release, I've bought 4 (out of 5) festive plates.
Here the 5 plates in one huge picture:


Io ho portato a casa le prime quattro, la numero cinque non mi convinceva totalmente...
MA, c'è un MA.
Dopo due settimane (14 giorni) dall'acquisto, ricevo una mail in cui mi informano che, purtroppo per me, la plate n.4 non è più disponibile. Sigh sob sigh sob. Allora mi sono venuti in contro e abbiamo deciso di comune accordo di far arrivare prima quelle disponibili e, appena disponibile, anche la quarta plate sarebbe giunta a me.

I've bought the first four, the fifth didn't convinced me that much...
But there is a "BUT" (yup, with one "T").
After 2 weeks (14 days) an e-mail arrived: the fourth was no more available. Sigh sob sigh sob. So we've decided to let the first three get shipped and, when available, the fourth would have be dispatched too.


Super esaltata dall'arrivo del pacchettino, apro e... ta-daaan!
Le prime tre plates!!! Solo che... disappointing... nessuna scatolina!
Evabbeh, non succede nulla...
Premessa: sono totalmente incapace di fare stamping, ma, pian piano, imparerò. Promesso.
Detto ciò, ecco i primi due motivi realizzati con la plate numero 01 (e siate magnanimi):

I was so excited of the box, I've opened and... ta-daaan!
The three plates I was waiting for!!! But - disappointing - no box|
But there's no harm...
Premise: I am totally unable to stamp but, slowly, I'll learn how to. Promised.
So, here are coming the first two manis I've done with the plates 01 (be good with me, please):


OK, trovo quella trama ad albero (sì, quelli al rovescio sono sempre alberi) presente sulla casetta una delle cose più carine di sempre!!!
Sì, devo ancora imparare a prendere bene la mira (mignolo, seconda foto)...
Con la plate 02 ho cercato di stampare i fiocchi più sottilini e, secondo me, sono pure venuti bene!
Sì, stesso problema di mira di prima ahah:

OK, that tree pattern (yup, still trees if you watch that upside-down) on the gingerbread house is one of the cutest things ever!!!
Yup, I still have to learn how to aim (pinky, second picture)...
With the plate 02 I've tried to stamp the thinest snowflakes and, IMHO, they came out pretty much well!
Still, I have to learn how to aim LOL:


La terza plate ha dei temi molto classici, con i quali ho cercato di creare una sorta di accent.
Anzi, due. Ahah.

The third plate has very classical patterns with which I've tried to do some kind of accent.
Accents. LOL.


La seconda mani ha una base azzurra (pastello) sulla quale ho steso il Première Neige (ondate di amore nell'aria), cercando di ricreare una situazione "glaciale".
Il post avrebbe dovuto concludersi qui MA (sì, un altro MA) guardate un po' cos'ho trovato nella cassetta oggi pomeriggio?

On the second mani I've used a light blue pastel lacquer as base on which I've layered my beloved Première Neige (beware: love is in the air, now), trying to achieve a "glacial" mani.
The post should have ended here BUT (yup, another "but") take a look of what I've found this afternoon in the mailbox?


Esatto, la quarta plate più una confezione di pietruzze argentate (immagino per "scusarsi" del "disagio", devo ancora ringraziarli!).
Allora, che ho fatto?
Ho tenuto l'ultima mani come base e ci ho stampato ulteriormente sopra:

Yay, the fourth plate with a silver rhinestones wheel (I guess that is their "sorry" for the delay, I need to thank them!).
So, what have I done?
I've used last mani as base and stamped over that:


Ora, gli errori di stampa nella prima foto sono colpa di un OPI Red che, a quanto pare, non è adatto allo stamping... e io ho "rimediato" usando un Sinful Colors rosa glitter sheer. Ahahahahah.
Ewiva me! XD
Sul mignolo della prima foto, in realtà, il decoro si vede ma davvero poco, peccato, era venuto perfetto!
Sulla mano destra ho provato altri colori e altre fantasie. Le macchie rosa sul medio sono sempre colpa mia, avevo dimenticato di togliere l'eccesso di colore dallo stamper.
Va bene, ultime considerazioni: sono carinissime, sono fatte molto bene, anche le parti più sottili si stampano perfettamente (es. plate 02).
Le consiglio? No. Le STRA consiglio.

EDIT:
ATTENZIONE - MoYou London ha, come sito di riferimento moyou.co.uk
Esiste una seconda casa che si chiama semplicemente MoYou ma non è la stessa di questo post.

Now, the red star on the left hand was OPI Red's fault which, I assume, is not that good for stamping... and I've put a patch over that using a sheer pink glitter Sinful Colors. Ahahahahah.
Long live to me! XD
On the pinky, IRL, that metallic light green pattern is more visible. Sadly on the picture is not. Sadly because it was perfect!
On the right hand I've tried other patterns and colours. The pink stains on the middle finger are still my fault, I've forgotten to clean the stamper.
So, last considerations: they're deadly cute, they are great, also the thinest portions are great in stamping (e.g. plate 02).
Do I advise them? Nope. I SUPER advise them.

EDIT:
ATTENTION - MoYou London's website is moyou.co.uk
There is another company, called MoYou, but that's not the one from which I've bought the plates.

Thank you for reading,
*Ky*

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...